Beaver day felt craft / Manualidad de fieltro del dia del castor

A few days ago without much to do around the house, I got curious about which holidays are celebrated on April. For my surprise on April 7th, we celebrate International Beavers Day. For those who don’t know about beavers they are known for their ability to munch up trees, build dams, restore wetlands and prevent floods. As you can see beavers are very important for nature. / Hace unos días sin mucho que hacer en la casa tuve curiosidad por saber qué días festivos se celebran en abril. Para mi sorpresa el 7 de abril celebramos el Día Internacional de los Castores. Para aquellos que no saben acerca de los castores son conocidos por su capacidad de cortar árboles, construir presas, restaurar pantanos y prevenir inundaciones. Como puedes ver, los castores son muy importantes para la naturaleza.

Continue reading “Beaver day felt craft / Manualidad de fieltro del dia del castor”

Advertisement

Sew a DIY Bear felt bag / Cose una bolsa de fieltro de Oso DIY

If you are looking to get your kids into crafting then sewing a felt bag could be a great mom/dad and daughter project. Felt is a thick textile that makes it easier to practice and create a great variety of crafts, or if you are simply looking for a crafting project to give as a gift to your daughter or someone’s daughter it is also easy and fun, besides being economical. / Si estas buscando hacer que tus hijos hagan manualidades, coser una bolsa de fieltro podría ser un gran proyecto para mamá / papá e hija. El fieltro es un textil grueso que facilita la práctica y crea una gran variedad de manualidades. O si simplemente estas buscando un proyecto de artesanía para regalar a tu hija o la hija de alguien, también es fácil y divertido, además de económico.

Continue reading “Sew a DIY Bear felt bag / Cose una bolsa de fieltro de Oso DIY”

Make a Baltazar felt toy / Haz un juguete de fieltro de Baltazar

The Catholic Bible tells us about three gifts that were given to Jesus to pay tribute at birth: gold, incense and myrrh. Over time it was assumed that these were delivered by the three wise men from the East, whom are not mentioned as such in the bible, however today they are known as Melchor, Gaspar and Baltazar. / La biblia católica nos cuenta sobre tres regalos que se le entregaron a Jesus para rendirle tributo a la hora de nacer: oro, incienso y mirra. Con el tiempo se supuso que estos fueron entregados por los tres reyes magos del oriente, los cuales no son mencionados como tal en la biblia, sin embargo hoy en día son conocidos como Melchor, Gaspar y Baltazar.

Continue reading “Make a Baltazar felt toy / Haz un juguete de fieltro de Baltazar”

Make an Olaf kids party game/Haz un juego de fiesta infantil Olaf

When it comes to kids parties whether they are your own, one of your family’s or a friends, it is always a bit stressful to think about the food, the decoration and the theme of the party and the games or activities the kids will participate in. Specially because you want to make sure that everyone has a good time and they are kept entertained. / Cuando se trata de fiestas infantiles ya sea de tus hijos, de familiares o de amigos, siempre es un poco estresante pensar en la comida, la decoración, el tema de la fiesta y los juegos o actividades en los que los niños participarán. Especialmente porque quieres asegurarte de que todos se diviertan y se entretengan.

Continue reading “Make an Olaf kids party game/Haz un juego de fiesta infantil Olaf”

How to make a piñata ornament? /¿Cómo hacer una piñata de adorno?

A piñata is a typical and traditional element to celebrate Mexican festivities. Originally piñatas were made out of clay, then they were covered with tissue paper of various colors and filled with typical fruits of the season, candies, among other things. These were destroyed with a stick while being blindfolded. The idea was to take all the contents of the piñata as soon as they fell and to enjoy the “prize”. Now a days, modern piñatas are made out of newspapers and tissue paper, however they are still an essential part of Mexican celebrations. / Una piñata es un elemento típico y tradicional para celebrar los festejos mexicanos. Originalmente las piñatas estaban hechas de barro, después eran cubiertas con papel de china de una variedad de colores y rellenas de frutas típicas de la temporada, dulces y otras cosas. Estas se destruían con un palo mientras tenias vendados los ojos. La idea era llevarse todo el contenido de la piñata en cuanto este cayera y disfrutar del “premio”. Actualmente las piñatas modernas se hacen con periódico y papel de china, sin embargo siguen siendo parte esencial de los festejos mexicanos.

Continue reading “How to make a piñata ornament? /¿Cómo hacer una piñata de adorno?”

How to make baptism keychains? /¿Cómo hacer llaveros de bautismo?

Do you have no idea as to what you could give as gifts to your guests after a great celebration? For example a baby’s baptism or maybe a baby shower? The gift becomes an issue when you’ve already spent a lot of money on the event or are planning to spend a lot soon. However you can still find great options for gifts that have affordable costs. / ¿No sabes qué regalarle a tus invitados para esa gran celebración? Por ejemplo, ¿después del bautizo de tu bebé o tal vez de un baby shower? El tema del regalo se puede convertir en un problema cuando tienes muchos gastos del evento o estas planeando en tenerlos. Sin embargo aún así se pueden encontrar muy buenas opciones para regalo a costos accesibles. 

Continue reading “How to make baptism keychains? /¿Cómo hacer llaveros de bautismo?”

Wooden pumpkin decorations / Decoración con calabazas de madera

Have you ever wondered why pumpkins are used for Halloween? In a certain way we can no longer think about this celebration without pumpkins, but most of us don’t know how they came to be part of this holiday and what they represent. / ¿Alguna vez te has preguntado por qué las calabazas se usan para Halloween? De cierta manera ya no podemos pensar sobre esta celebración sin calabazas, pero la mayoría no sabe cómo llegaron a ser parte de esta festividad y lo que representan.

Continue reading “Wooden pumpkin decorations / Decoración con calabazas de madera”

Lollipop Halloween decoration/ Decoración de paletas de Halloween

¿What is Halloween and how did it come to be? Around two thousand years ago Celts living in the UK, Ireland and northern France celebrated a holiday known as “Samhain”, which means end of summer. This holiday would be celebrated at the end of October and it marked the end of harvest, and most importantly the time of the year when the dead could return, or so they believed. For this tradition people would dress up in costumes and leave food outside in case any spirit that was wandering around would happen to pass by. As years passed by people started dressing up in costumes and performing tricks in exchange for food, known as trick or treating. / ¿Qué es Halloween y cómo es que llegó a ser? Aproximadamente hace dos mil años los Celtas, que vivían en el Reino Unido, Irlanda y el norte de Francia celebraban una fiesta conocida como “Samhain”, que significa el fin de verano. Esta fiesta se celebraba a finales de octubre y marcaba el final de la cosecha, y lo más importante de todo,  la época del año en la que los muertos regresaban, o al menos eso creían. Como tal, para esta tradición la gente se vestía con disfraces y dejaba comida afuera en caso de que llegara a pasar algún espíritu. A medida que pasaron los años la gente comenzó a vestirse con disfraces y a realizar trucos a cambio de comida, lo que hoy en día se conoce como truco o trato. 

After some time Christianity took over this holiday and the practice now consisted on praying for the homeowner’s diseased family members, singing, telling jokes or other services in exchange for treats as payment. This practice came to be known as “souling”. Around the 19th century immigrants brought souling practice to the United States. This practice started as pranks and parties, but by the 1950’s trick-or-treating really took off and people started to adopt candies as a form of payment. / Después de algún tiempo el cristianismo se hizo cargo de esta festividad y la práctica ahora consistía en orar por los familiares enfermos del propietario, cantar, contar chistes u otros servicios a cambio de pagos con golosinas. Esta práctica se conocería como “souling”. Alrededor del siglo XIX los inmigrantes llevaron la práctica del souling a los Estados Unidos. Esta práctica comenzó como bromas y fiestas, pero en la década de 1950 el truco o trato realmente despegó y la gente comenzó a adoptar los dulces como una forma de pago.

As you can see this tradition comes from decades ago and has such a great history behind it. Candies were adopted as a form of payment in this tradition because of how practical it was to buy them in huge quantities. / Como pueden ver esta tradición viene desde hace mucho tiempo y tiene una gran historia detrás. Los dulces se adoptaron como forma de pago en esta tradición debido a lo práctico que era comprarlos en grandes cantidades.

In this blog we are going to learn how to decorate lollipops with halloween characters. This is a 5 minute craft and I think you will enjoy it. / En este blog vamos a aprender a decorar paletas con personajes de halloween. Esta es una manualidad de 5 minutos y creo que la disfrutaran.

Materials needed / Materiales necesarios:

  • Lollipops / Paletas
  • Tissue paper / Papel de china
  • Scissors / Tijeras
  • Tape / Cinta adhesiva
  • Black marker / Marcador negro

Steps / Pasos:

1. We are going to start by making the ghost lollipop, first cut a square from the white paper. / Vamos a comenzar haciendo la paleta del fantasma. Primero corta un cuadrado del papel blanco.

2. Then place the lollipop in the middle of the paper and wrap it around. Hold it with a piece of tape from the middle (where the stick and the candy join). / Luego coloca la paleta en medio del papel y envuelva. Con un poco de cinta adhesiva sujetala del medio (la parte donde el dulce y el palito se unen).

3. Thsing the black marker make two small ovals for the eyes and one for the mouth. / Utilizando el marcador negro haz dos ovalos pequeños para los ojos y uno para la boca.

 

4. For the pumpkin we are going to repeat the first two steps from our ghost. The only thing that changes is that now we have to use an orange paper. / Para la calabaza vamos a repetir los primeros dos pasos de nuestro fantasma. Lo único que cambia es que ahora deberás usar el papel naranja.

halloween candy diy

5. Taking the black marker we are going to paint two triangles for the eyes, one triangle for the nose, and for the mouth of your pumpkin it will depend on how you want it. / Tomando el marcador negro vamos a pintar dos triángulos para los ojos, un triángulo para la nariz, y para la boca de tu calabaza dependera de cómo la quieras.

Very easy right? I hope you enjoyed this tutorial, and stand out with your amazing candy. / ¿Muy fácil cierto? Espero hayan disfrutado este tutorial y destaquen con sus increíbles dulces.

If you are looking for additional crafts on Halloween please check out Make DIY Halloween planters / Haz macetas de Halloween DIY and How to make Halloween bottles?/¿Cómo hacer Botellas de Halloween?. Thank you! And don’t forget to sign up on my blog and follow my YouTube channel. / Si estas buscando manualidades adicionales para Halloween consulta Make DIY Halloween planters / Haz macetas de Halloween DIY y How to make Halloween bottles?/¿Cómo hacer Botellas de Halloween?. ¡Gracias! Y no olvides registrarte en mi blog y seguir mi canal de YouTube. 

Make a kids fox hair clip / Haz un gancho de zorro para niña

It is that time of the year when children return to school. If you have children you have to buy all their school supplies, uniforms, shoes, etc. It ends up becoming a fairly high expense, and additional to this if we have daughters we need accessories to comb them and make them look presentable. These accessories usually have a high price too and sometimes we do not find ones that we like. / Es esa época del año cuando los niños regresan al colegio. Si tienes hijos tienes que comprar todos sus materiales escolares, uniformes, zapatos, etc. Se acaba convirtiendo en un gasto bastante elevado y adicional a esto, si tenemos hijas necesitamos accesorios para peinarlas y que vayan presentables. Estos accesorios también suelen tener un precio elevado y a veces no encontramos unos que nos gusten. 

Continue reading “Make a kids fox hair clip / Haz un gancho de zorro para niña”

Childrens wood toy box / Caja de juguetes de madera para niños

There is nothing more stressful than having a messy room! This has been the case for me the last few days, I had such a clutter and wasn’t really sure how to organize it until I came up with the idea of creating a wooden box made out of  wooden square pieces I had left over from other crafts projects. / ¡No hay nada más estresante que tener un cuarto desordenado! Este ha sido mi caso estos últimos días. Tenía todo un desastre y no estaba muy segura de que manera organizarlo, hasta que se me ocurrió crear una caja de madera con piezas de madera que me habían sobrado de proyectos de manualidades anteriores. 

Continue reading “Childrens wood toy box / Caja de juguetes de madera para niños”